10 points for correctly being able to process a "Kamikaze" packet
(AKA nastygram, christmas tree packet, lamp test segment, et
al.). That is, correctly handle a segment with the maximum
combination of features at once (e.g., a SYN URG PUSH FIN segment
with options and data).
See also Chernobyl packet.
The popularity of the phrase `attack of the killer micros' is doubtless reinforced by the title of the movie "Attack Of The Killer Tomatoes" (one of the canonical examples of so-bad-it's-wonderful among hackers). This has even more flavor now that killer micros have gone on the offensive not just individually (in workstations) but in hordes (within massively parallel computers).
[1996 update: Eugene Brooks was right. Since this term first entered the Jargon File in 1990, the minicomputer has effectively vanished, the mainframe sector is in deep and apparently terminal decline (with IBM but a shadow of its former self), and even the supercomputer business has contracted into a smaller niche. It's networked killer micros as far as the eye can see. --ESR]
This word appears to have derived from Scots `kludge' or `kludgie' for a common toilet, via British military slang. It apparently became confused with U.S. kluge during or after World War II; some Britons from that era use both words in definably different ways, but kluge is now uncommon in Great Britain. `Kludge' in Commonwealth hackish differs in meaning from `kluge' in that it lacks the positive senses; a kludge is something no Commonwealth hacker wants to be associated too closely with. Also, `kludge' is more widely known in British mainstream slang than `kluge' is in the U.S.
Nowadays this term is often encountered in the variant spelling `kludge'. Reports from old farts are consistent that `kluge' was the original spelling, reported around computers as far back as the mid-1950s and, at that time, used exclusively of *hardware* kluges. In 1947, the "New York Folklore Quarterly" reported a classic shaggy-dog story `Murgatroyd the Kluge Maker' then current in the Armed Forces, in which a `kluge' was a complex and puzzling artifact with a trivial function. Other sources report that `kluge' was common Navy slang in the WWII era for any piece of electronics that worked well on shore but consistently failed at sea.
However, there is reason to believe this slang use may be a decade older. Several respondents have connected it to the brand name of a device called a "Kluge paper feeder", an adjunct to mechanical printing presses. Legend has it that the Kluge feeder was designed before small, cheap electric motors and control electronics; it relied on a fiendishly complex assortment of cams, belts, and linkages to both power and synchronize all its operations from one motive driveshaft. It was accordingly temperamental, subject to frequent breakdowns, and devilishly difficult to repair -- but oh, so clever! People who tell this story also aver that `Kluge' was the name of a design engineer.
There is in fact a Brandtjen & Kluge Inc., an old family business that manufactures printing equipment -- interestingly, their name is pronounced /kloo'gee/! Henry Brandtjen, president of the firm, told me (ESR, 1994) that his company was co-founded by his father and an engineer named Kluge /kloo'gee/, who built and co-designed the original Kluge automatic feeder in 1919. Mr. Brandtjen claims, however, that this was a *simple* device (with only four cams); he says he has no idea how the myth of its complexity took hold.
TMRC and the MIT hacker culture of the early '60s seems to have developed in a milieu that remembered and still used some WWII military slang (see also foobar). It seems likely that `kluge' came to MIT via alumni of the many military electronics projects that had been located in Cambridge (many in MIT's venerable Building 20, in which TMRC is also located) during the war.
The variant `kludge' was apparently popularized by the Datamation article mentioned above; it was titled "How to Design a Kludge" (February 1962, pp. 30, 31). This spelling was probably imported from Great Britain, where kludge has an independent history (though this fact was largely unknown to hackers on either side of the Atlantic before a mid-1993 debate in the Usenet group alt.folklore.computers over the First and Second Edition versions of this entry; everybody used to think kludge was just a mutation of kluge). It now appears that the British, having forgotten the etymology of their own `kludge' when `kluge' crossed the Atlantic, repaid the U.S. by lobbing the `kludge' orthography in the other direction and confusing their American cousins' spelling!
The result of this history is a tangle. Many younger U.S. hackers pronounce the word as /klooj/ but spell it, incorrectly for its meaning and pronunciation, as `kludge'. (Phonetically, consider huge, refuge, centrifuge, and deluge as opposed to sludge, judge, budge, and fudge. Whatever its failings in other areas, English spelling is perfectly consistent about this distinction.) British hackers mostly learned /kluhj/ orally, use it in a restricted negative sense and are at least consistent. European hackers have mostly learned the word from written American sources and tend to pronounce it /kluhj/ but use the wider American meaning!
Some observers consider this mess appropriate in view of the word's meaning.
In fact, it was only six years later that the first genuine site in Moscow, demos.su, joined Usenet. Some readers needed convincing that the postings from it weren't just another prank. Vadim Antonov, senior programmer at Demos and the major poster from there up to mid-1991, was quite aware of all this, referred to it frequently in his own postings, and at one point twitted some credulous readers by blandly asserting that he *was* a hoax!
Eventually he even arranged to have the domain's gateway site named kremvax, thus neatly turning fiction into fact and demonstrating that the hackish sense of humor transcends cultural barriers. [Mr. Antonov also contributed the Russian-language material for this lexicon. --ESR]
In an even more ironic historical footnote, kremvax became an electronic center of the anti-communist resistance during the bungled hard-line coup of August 1991. During those three days the Soviet UUCP network centered on kremvax became the only trustworthy news source for many places within the USSR. Though the sysops were concentrating on internal communications, cross-border postings included immediate transliterations of Boris Yeltsin's decrees condemning the coup and eyewitness reports of the demonstrations in Moscow's streets. In those hours, years of speculation that totalitarianism would prove unable to maintain its grip on politically-loaded information in the age of computer networking were proved devastatingly accurate -- and the original kremvax joke became a reality as Yeltsin and the new Russian revolutionaries of `glasnost' and `perestroika' made kremvax one of the timeliest means of their outreach to the West.